نخستین قرآن خطی
با کتاب دو خط در قم رونمایی شد
رونمایی از نخستین قرآن خطی با کتاب دو خط توسط آیتالله مکارم شیرازی و آیتالله صافی گلپایگانی در شهر قم انجام شد.
کاتب این قرآن خطی امروز در حاشیه در ارتباط با نخستین قرآن خطی با کتاب دو خط اظهار داشت: این قرآن در یک جلد با دو خط مختلف ترکیبی از نسخ و ثلث و نستعلیق به رشته تحریر در آمده است و در آن از چهار رنگ آبی، مشکی، قرمز و سبز استفاده شده است.
سید اصغر موسویان با بیان اینکه تعداد صفحات این قرآن حدود 600 صفحه است، گفت: این قرآن بیش از 10 کیلوگرم وزن دارد و ابعاد آن 42 سانتیمتر در 30 سانتیمتر است.
وی با بیان اینکه قرآن منشا خیر و برکت در زندگی مادی و معنوی است، افزود: با توجه به مانوس بودن با قرآن کریم تاکنون مواهب بسیار در زندگی نصیب من شده است.
این کاتب قرآن کریم بیان داشت: تاکنون توفیق کتابت هفت مجلد از قرآن کریم را یافتهام و این کار فقط با عنایت خداوند و ائمه اطهار امکانپذیر بوده است.
بر اساس این گزارش با توجه به اینکه این نخستین قرآن خطی با کتاب دو خط قرار است که به موزه آستان قدس رضوی تحویل داده شود، آیتالله مکارم شیرازی و آیتالله صافی گلپایگانی در ابتدای این قرآن جملاتی را یادداشت کردند.
کتاب موهن «جواهر مدینه» که درباره عایشه، همسر پیامبر اسلام (ص) نوشته شده، قرار است در آمریکا منتشر شود.
به نقل از روزنامه «دیلیتلگراف»، این اقدام پس از آن انجام میشود که ماه گذشته دفتر «مارتین راینجا»، مدیر انتشارات «گیبسون اسکوئر» در لندن هدف بمبگذاری قرار گرفت.
ناشر قصد داشت این کتاب موهن را اواخر این ماه در انگلیس منتشر کند.
اکنون انتشارات «بوفورت» در آمریکا انتشار این کتاب را 9 روز پیش از تاریخ تعیینشده به عهده گرفته است.
این در حالی است که در ماه آگوست انتشارات «رندم هاوس» آمریکا اعلام کرد از انتشار این کتاب منصرف شده زیرا میتواند منجر به جریحهدار شدن احساسات مسلمانان شود.
در عین حال پروفسور «دنیس اسپلبرگ» از دانشگاه تگزاس این کتاب را «نوعی پورنوگرافی نرم» نامیده است.
وی با انتشار مقالهای در مجله «وال استریت ژورنال» نوشت: «بحثهای ضداسلامی که از مسائل جنسی و خشونت برای حمله به پیامبر اسلام و دین وی بهره میگیرد، تاریخی طولانی دارد.»
از سال آینده :
آغاز انتشار ترجمه فارسی دائرةالمعارف عظیم قرآن
انتشار ترجمه فارسی دائرةالمعارف پنججلدی قرآن که دربرگیرنده حدود ۷۰۰ مدخل است، با همکاری ۱۴ مترجم، از نیمه نخست سال آینده آغاز خواهد شد.
این اثر عظیم از سوی «نشر حکمت» در حال ترجمه به زبان فارسی است و تاکنون عناوین تمامی مدخلهای این دائرةالمعارف به زبان فارسی ترجمه شدهاند.
این کتاب از سال ۲۰۰۱ تا ۲۰۰۶ میلادی در کشور هلند به زبان انگلیسی چاپ و منتشر شده است.
زهره شریفی مدیر روابط عمومی انتشارات حکمت در باره این مجموعه به خبرنگار فارس گفت: جلد اول این مجموعه که بر اساس حروف الفبا تنظیم میشود، دارای حدود ۱۴۵ مدخل است که هم اکنون مراحل پایانی ترجمه، نمونهخوانی و ویراستاری را طی میکند. این جلد، از حرف «الف» آغاز و تا پایان حرف «ب» را در بر میگیرد.
شریفی جلد دوم این دایرةالمعارف را دارای حدود ۱۴۸ مدخل معرفی کرد که از حرف «پ» آغاز و تا پایان حرف «خ» را شامل خواهد شد. جلد سوم، چهارم و پنجم نیز به گفته شریفی به ترتیب با ۱۴۰ مدخل از حرف «د» تا «ش»، با ۱۳۲ مدخل از حرف «ص» تا «گ» و با ۱۲۹ مدخل از حرف «ل» تا «ی» را در خود جای خواهند داد.
کل دائرةالمعارف در حدود سه هزار صفحه دائرةالمعارفی نگاشته شده است. اولین جلد این اثر در سال ۲۰۰۱ به چاپ رسید و در سال ۲۰۰۶ با چاپ پنجمین و آخرین جلد، به اتمام رسید. نویسندگان مدخلها همه از محققان و اسلامپژوهان معتبر و سرشناس هستند و نگارش بسیاری از مدخلها بر عهده محققانی از سراسر کشورهای اسلامی از جمله ایران بوده است. در نقدها و مرورهایی که بر این اثر نوشته شده است آن را مرجعی اصیل و یگانه در مطالعات اسلامی و قرآنی تلقی کردهاند.
به گفته مدیر روابط عمومی انتشارات حکمت، میتوان مداخل متنوع این دائرةالمعارف را در چند گروه جای داد: مفاهیم، اعلام (اشخاص، اماکن، وقایع فرق و گروهها)، علوم قرآنی، تاریخ مطالعات قرآنی، قرآن و دیگر ادیان، قرآن و فرق اسلامی، قرآن و علوم و فنون و هنرهای اسلامی
به مناسبت هفته دفاع مقدس:
سومین همایش «قرآن و دفاع مقدس»
سوم مهر برگزار میشود
به مناسبت هفته دفاع مقدس، سومین همایش «قرآن و دفاع مقدس» با محوریت تجلیل از جانبازان قطع نخاعی و شیمیایی، سوم مهر در حرم حضرت عبدالعظیم(ع) برگزار میشود.
در این همایش خاطرات انس با قرآن در هشت سال دفاع مقدس بازگو میشود و از ایثارگران و نیروهای مسلح قاری و حافظ قرآن کریم تقدیر و تجلیل به عمل میآید.
همایش «قرآن و دفاع مقدس» ساعت 15:30 روز چهارشنبه سوم مهر در تالار شیخ صدوق حرم حضرت عبدالعظیم (ع) برگزار میشود.
این همایش به همت مرکز هماهنگی توسعه و ترویج فعالیتهای قرآنی، جمعیت قرآنی استان تهران، فرهنگسرای قرآن، سازمان دارالقرآن کریم، بنیاد شهید و امور ایثارگران، سازمان امور فرهنگی هنری شهرداری تهران، صدا و سیما، ارتش جمهوری اسلامی ایران، نیروی انتظامی جمهوری اسلامی ایران، سپاه پاسداران انقلاب اسلامی، بنیاد حفظ آثار و نشر ارزش های دفاع مقدس، دارالقرآن بسیج، آستان مقدس حضرت عبدالعظیم(ع) و معاونت فرهنگی سازمان اوقاف و امورخیریه برپا شده است.
نخستین و دومین همایش «قرآن و دفاع مقدس» در هفته دفاع مقدس سالهای 1385 و 1386 برگزار شده است.
| |||
ترجمه قرآن مجید با شرح، پیرایش و ویراستاری «علی رواقی» در شانزدهمین نمایشگاه بینالمللی قرآن کریم عرضه میشود. |
| |||
این همایش با همکاری سفارت جمهوری لهستان در تهران برگزار میشود. |
| |||
حسین عباسزاده افزود: ارائه مفهوم سورههای قرآن کریم به زبان هنر، زمینهسازی برای هنر فاخر و غنیسازی هنر معاصر با الهام از کلام قدسی از جمله اهداف مهم این طرح است. |
افتتاح بیست و پنجمین دوره
مسابقات بینالمللی
حفظ و قرائت قرآن کریم
بیست و پنجمین دوره مسابقات بینالمللی حفظ و قرائت قرآن کریم که روزهای هشتم تا پانزدهم مرداد ماه در مشهد مقدس برگزار خواهد شد، با حضور علی لاریجانی، رئیس مجلس شورای اسلامی افتتاح میشود.
این دوره از مسابقات با هدف آشنایی قاریان و حافظان قرآن کریم با حضرت علیابنموسیالرضا(ع) در مشهد برگزار میشود.
افتتاحیه مسابقات همزمان با مبعث رسول اکرم(ص) و در تاریخ هشتم مرداد ماه خواهد بود و پس از شش روز برگزاری مراسم -در تاریخ پانزدهم مرداد ماه- مراسم اختتامیه در تالار قدس حرم مطهر امام رضا(ع) برگزار میشود.
این دوره از مسابقات در سالن همایشهای صدا و سیمای استان خراسان رضوی برپا خواهد شد.
در بیست و پنجمین دوره مسابقات بینالمللی حفظ و قرائت قرآن کریم یکصد و دو قاری و حافظ قرآن کریم از پنجاه و نه کشور جهان شرکت کردهاند.