انتشار استفتائات قرآنی امام خمینی(ره) در سایت اینترنتی دارالقرآن عقیدتیسیاسی ارتش | ||
سایت اطلاعرسانی دارالقرآن سازمان عقیدتی سیاسی وزارت دفاع و پشتیبانی نیروهای مسلح استفتائات قرآنی امام خمینی (قدسره) را به تازگی روی اینترنت منتشر کردهاست. این سایت که با تأسی از آیه «إِنَّ هَذَا الْقُرْآنَ یِهْدِی لِلَّتِی هِیَ أَقْوَمُ وَیُبَشِّرُ الْمُؤْمِنِینَ الَّذِینَ یَعْمَلُونَ الصَّالِحَاتِ أَنَّ لَهُمْ أَجْرًا کَبِیرًا» در فضای مجازی تأسیس شده در بخشهای مختلفی اقدام به انتشار مطالب قرآنی کردهاست.
پایگاه اطلاعرسانی درالقرآن وابسته به سازمان عقیدتی سیاسی وزارت دفاع و پشتیبانی نیروهای مسلح در بخش استفتائات قرآنی، استفتائات امام خمینی(ره) را نیز منتشر کردهاست. این بخش یازدهم آبانماه جاری بر روی اینترنت قرار گرفته و در حدود پنجاه سوال از نقاط مختلف دنیا در این بخش مطرح شده که با موضوعات متفاوت پرسش و پاسخ هر دو در این بخش در دسترس کاربران قرار دارد. یکی از سؤالاتی که در این بخش ارائه شده؛ آیا می تـوان اعمال شب قدر را به زبان غیر عربی انجام داد؟ جـواب: مانعی ندارد ولی قرائت سوره و آیات قرآن و ادعیه ماثـوره به نیت تحصیل ثـواب مخصـوص، منـوط به قـرائت متـن عربـی است. از دیگر سؤالات اینکه: اینجانب میتـوانم عربی بخوانم ولی معنی آن را درک نمیکنـم ولی انگلیـسی را به خـوبی متـوجه میشوم بر اساس حدیث نبـوی که هرکـس یک آیه از قرآن در ماه مبارک رمضان بخـواند ماننـد مطالعه تمامـی قرآن است. آیا اگر به انگلیسی هم خوانده شود. همیـن طور است؟ اگر کسی قرآن به عربی بخواند و معنـی آن را نفهمـد بـاز هـم ثـواب خـواهـد داشت؟جواب: ثـواب قرآن منوط به درک معانی آن نیست اگر چه خوب است سعی شود تا معنـی آن را درک نمـایـد تـا از ارشـاد و علـوم آن بهره منـد شود. |
دوره آموزشی «روش تدریس حروف الفبایی قرآن» در مازندران برگزار شد | ||
دومین دوره آموزشی ویژه مربیان طرح پیشدبستانی، با عنوان «روش تدریس حروف الفبایی قرآن کریم» به همت دارالقرآنالکریم ادارهکل تبلیغات اسلامی مازندران، شنبه 12 آبانماه برگزار شد. «رحمتالله محمدحسن نژاد» مسئول بخش آموزش دارالقرآنالکریم مازندران، در اینباره گفت: این دوره با هدف آشنایی مربیان دوره پیشدبستانی با شیوه جذابسازی کلاسهای قرآنی و بازیها و سرگرمیهای ویژه کودکان برگزار شد و دو تن از استادان دانشگاه در این دوره برای حاضران و مربیان، آموزشهای لازم را ارائه کردند.
وی افزود: در این دوره 240 نفر از مربیان مقطع پیشدبستانی حضور داشتند. در ادامه نیز «صفیه صالحی» مسئول طرح پیشدبستانی دارالقرآنالکریم این استان درباره اقدامات انجام شده، همزمان با شروع کلاسها از قبیل بنر آموزشی، تأمین کتابهای آموزشی و تشکیل جلسات کمیته علمی این طرح توضیحاتی را برای مربیان مطرح کرد. یادآور میشود، اولین دوره آموزش مربیان این طرح، در سال 85 با عنوان روش تدریس حروف الفبایی قرآن کریم برگزار شد. |
اثبات ضرب نخستین سکه اسلامی توسط امام علی(ع) |
ضرب این نمونه در بصره، به تاریخ سال 40 هجری به دستور امام علی(ع) بوده تا نخستین سبک درهم ویژه عربی اسلامی باشد. وزن درهمی که امام علی(ع) دستور ضرب آن را در بصره دادهاند، مطابق با وزن درهم شرعی است که رسولالله گفتهاند. |
![]() |
با کشف سکههای تاریخی جدیدی که بر اساس برآورد کارشناسان، تاریخ ضرب آن به دوران حکومت امام علی(ع) برمیگردد، مشخص شد نخستین سکههای اسلامی توسط ایشان ضرب شده، نه در دوره «عبدالملک مروان». به گزارش شیعه نیوز به نقل از تابناک، آکادمی «ماجستیر» اثر کشف شده از نخستین درهم اسلامی را که به دستور امیرالمؤمنین، علی(ع) در فاصله سالهای 35 تا 40 هجری ضرب شده بود، تأیید کرد. «محمد فوزی عبدالطیف اللثام»، رئیس آثار کشفشده در بندر «رفح» در فلسطین در اینباره گفت: آغاز ضرب سکه ویژه اسلامی در دوران امیرالمؤمنین(ع)، نفیکننده این است که نخستین سکه نقد و درهمها و دینارهای اسلامی را «عبدالملک مروان» که حکومت را در بین سالهای 65 ـ 68 هجری در دست داشت، ضرب کرده است. تازهترین بررسیهای انجام شده، حاکی از آن است که درهم اسلامی در سال 39 هجری ضرب شده که پشت آن عبارت «لاالهالاالله» با جمله «بسمالله» احاطه گشته و در روی دیگر آن، در وسط، سوره اخلاص و در پایین آن، عبارت «محمد رسولالله أرسله بالهدی و دین الحق لیظهره علی الدین کله و لوکره المشرکون» درج شده است. وی همچنین اشاره میکند: ضرب این نمونه در بصره، به تاریخ سال 40 هجری به دستور امام علی(ع) بوده تا نخستین سبک درهم ویژه عربی اسلامی باشد. این در حالی بود که پیش از آن، مسلمانان با دینارها و درهمهای رومی، فارسی و حبشی که در بین آنان از سوی تجار کاروانهای تجاری رد و بدل میشد، معامله میکردند. از جمله معلوماتی که رئیس آثار کشفشده به آن دست یافته، اینکه وزن درهمی که امام علی(ع) دستور ضرب آن را در بصره دادهاند، مطابق با وزن درهم شرعی است که رسولالله گفتهاند. این درهم برخلاف وزن درهمهای عربی و اسلامی ضربشده در دورههای بعد و دوره امویان و عباسیان است که وزنهای متفاوتی داشته و با وزن شرعی یکسان نبوده است. سایت «بنت جبیل» در پایان مینویسد: کشف این اثر مهم، موجب بازگرداندن تاریخ اسلامی است و تأکید میکند، سرچشمه آغاز عزت اسلام و مقدمه آن در انحصار ولی خدا، امام علی(ع) است و اینکه هر مثالی از پیشرفت اسلام بیان میشود، حتی اگر در دوره اموی و عباسی باشد، شبیه چیزی است که رسول اعظم(ص) و امیرالمؤمنین(ع) آن را ساختهاند. |
تصاویر زیبایی از قرآنهای مینیاتوری |
قرآنهایی به طول 25 میلیمتر و عرض 15میلیمتر! بله درسته، این قرآنها از چوب کبریت کوچکتر هستند. |
![]() |
امروز ظهر خانه مادر بزرگم بودم، وقتی فهمید دارم برای زیارت میرم مشهد دوتا امانت به من داد تا از طرفش به موزه آستان قدس اهداء کنم. این امانتها دوعدد قرآن بسیار قدیمی و البته مینیاتوری هستند که من از دیدنشان خیلی متعجب و شگفت زده شدم. قرآنهایی به طول 25 میلیمتر و عرض 15میلیمتر! بله درسته، این قرآنها از چوب کبریت کوچکتر هستند. وقتی از تاریخچه این قرآنها پرسیدم به من گفتند: «من از وقتی که بچه بودم این قرآنها را در خانه داشتیم.» تا جایی که من متوجه شدم، چاپ این قرآنها از نوع چاپ سنگی است ولی نوع کاغذشان را نفهمیدم. یکی ازاین قرآنها در روکشی چرمی و دیگری در جعبهای دست ساز فلزی قرار دارد که خود جعبه نیز زیباست. |
راه اندازى پایگاه تخصصى قرآن کریم
این پایگاه به طور تخصصى در علوم قرآنى فعالیت خود را در هفدهم مردادماه 1383 شمسى مصادف سالروز فرخنده میلاد بانوى دو عالم حضرت صدیقه طاهره فاطمه زهرا (سلام الله علیها) آغاز نموده است و پاسخ گوى پرسش هاى قرآنى مخاطبین گرامى مى باشد و در حال حاضر با نشانى quran.al-shia.com و به چندین زبان زنده دنیا من جمله : عربى ـ فارسى ـ انگلیسى ـ اردوـ فرانسه ـ آلمانى ـ اسپانیایى ـ ایتالیایى ـ روسى ـ بلغارى ـ بوسنیایى ـ چینى ـ آذرى ـ ترکى استانبولى ـ کردى لاتین ـ کردى عربى ـ تایلندى ـ اندونزى ـ هندى ـ سواحلى ـ برمه ـ فولانى ـ هوسا ـ بنگالى اطلاع رسانى مى نماید.
برخى عناوین سایت شامل : متن قرآن کریم با انواع متون خطى ـ ترجمه قرآن به زبان هاى فوق ـ جستجوى قرآنى به روش کلمات و موضوعات ـ تلاوت قرآن توسط قاریان مصرى ، ایرانى و عراقى ـ ترتیل قرآن توسط قاریان مشهور جهان مى باشد.
این پایگاه به طور تخصصى درباره نهج البلاغه فعالیت خود را در سال 1383 شمسى آغاز نموده است و پاسخ گوى پرسش هاى حدیثى و اعتقادى مخاطبین گرامى مى باشد و در حال حاضر با نشانى www.balaghah.net و به چندین زبان زنده دنیا من جمله : عربى ـ فارسى ـ انگلیسى ـ اردو ـ فرانسه ـ روسى ـ بوسنیایى ـ چینى ـ آذرى ـ ترکى استانبولى ـ کردى لاتین ـ کردى عربى ـ تایلندى ـ اندونزى ـ هندى ـ برمه ـ پرتقالى ـ تاجیک اطلاع رسانى مى نماید.
برخى عناوین سایت شامل : متن کامل عربى نهج البلاغه ـ ترجمه نهج البلاغه به زبان هاى مذکورـ جستجوگر نهج البلاغه به روش هاى گوناگون کلمات و موضوعات ـ شرح خطبه ها ـ شرح نامه ها ـ شرح حکمت ها و کلمات قصار ـ زندگى نامه شریف الرضى ـ تفاسیر و شروح نهج البلاغه ـ شگفتى هاى نهج البلاغه ـ امام على و نهج البلاغه ـ مقالات نهج البلاغه ـ حافظان نهج البلاغه ـ پرسش و پاسخ ـ کتابخانه ـ نسخ خطى نهج البلاغه مى باشد.
با راه اندازى پایگاه اینترنتى الشیعه و استقبال اقشار مختلف مردم در داخل و خارج از کشور و پیشنهادهاى ارسالى از سوى علما واندیشمندان ، جهت ایجاد چنین پایگاه هایى در داخل وخارج از کشور، سبب شد تا پایگاه هاى اینترنتى جدیدى در سایراستانها و خارج از کشور راه اندازى گردد، که به قرار ذیل مى باشند :
شبکه یا زهرا (س) | |
شبکه امام باقر (ع) | |
شبکه امام صادق (ع) | |
شبکه امام کاظم (ع) | |
شبکه امام رضا (ع) | |
شبکه امام جواد (ع) | |
شبکه امام هادى (ع) | |
شبکه امام مهدى (عج) | |
شبکه الصراط در پاکستان | |
شبکه الهدى در پاکستان | |
شبکه اطلاع رسانى در نجف | |
شبکه اطلاع رسانى در کربلا | |
شبکه اطلاع رسانى در کاظمین |
نرمافزار دایرةالمعارف سخنان حضرت علی(ع) منتشر شد | ||
دایرةالمعارف سخنان امام علی(ع) با عنوان «دانشنامه علوی(منهجالنور)» در قالب نرمافزاری توسط مرکز تحقیقات کامپیوتری علوم اسلامی منتشر شد.
این دانشنامه، بانک بزرگی از اطلاعات پیرامون مولای متقیان است و پنج نسخه فیضالاسلام، بنیاد، صبحی صالح و ابن ابیالحدید نهجالبلاغه در آن آورده شدهاست. دستیابی به فهرستهای آیات قرآنی، احادیث، اشعار استفاده شده در نهجالبلاغه، امکان دسترسی به تمامی اعلام مصرح و لغتنامه لسان العرب در این دایرةالمعارف وجود دارد. همچنین، دانشنامه فوق حاوی 33 شرح و تعلیقه به زبان فارسی وعربی، 27 ترجمه به زبانهای فارسی، انگلیسی و فرانسه، هفته شرح و ترجمه منظوم و ارائه فهرستهایی متنوع چون آیات، احادیث، ادعیه، اعلام، امثال و اشعار موجود در نهجالبلاغه است. «دانشنامه علومی» گنجینهای است که در آن 110 عنوان کتاب در 281 جلد از 176 مولف، تعلیقه 163 جلد به زبان فارسی، انگلیسی و فرانسوی گنجانده شدهاست. از دیگر خدمات این نرمافزار جستجوهای مختلف در متن و فهرست با امکان فهرستسازی، بانک اطلاعاتی تفضیلی از کتابهای این حوزه قابلیت بازیابیهای گوناگون و قابلیت اتصال متن به شعر است. این نرمافزار با بهای صدهزار ریال در اختیار علاقهمندان قرار گرفتهشدهاست. |
تشرف فرمانده آمریکایی در افغانستان به دین اسلام فرمانده پلیس شهرستان "اندر" ولایت غزنی در جنوب شرق افغانستان گفت: فرمانده پایگاه نیروهای آمریکایی در این شهرستان روز پنجشنبه در آیین ویژهای به دین مبین اسلام مشرف شد. "مسعود حقانی" روز پنجشنبه به خبرنگار ایرنا گفت: در این مراسم علاوه بر والی غزنی، مسوولان دولتی، سران قومی، مقامات محلی و حدود چهار هزار نفر از مردم منطقه شرکت کرده بودند. وی اضافه کرد: این شهروند ۴۵ساله آمریکایی که پیش از گرویدن به دین اسلام "کورمایر مایکل" نام داشت، نام خود را به "عبدالواحد" تغییر داد. وی اضافه کرد: عبدالواحد فرمانده پایگاه نیروهای خارجی در شهرستان غزنی است که ۳۰۰نفر از سربازان آمریکایی تحت فرماندهی وی قرار دارند. در مراسم مزبور که در محل فرمانداری اندر برپا شده بود، "فیضان الله فیضان" والی غزنی، مسلمان شدن یک فرمانده نیروهای آمریکایی در جنوب افغانستان را یک دستاورد بزرگ برای افغانها و جهان اسلام عنوان کرد. زمانی که عبدالواحد شهادتین را ادا میکرد، مردم حاضر در محل با تکبیر وی را تشویق میکردند. وی گفت: از پنج سال قبل مطالعه در خصوص دین اسلام را آغاز کردم و اسلام را دین درجه یک دنیا یافتم. وی تاکید کرد: تمامی احکام دین مبین اسلام را انجام خواهم داد و به اسلام و مسلمین خدمت و آیین اسلام را به دیگران معرفی خواهم کرد. سال گذشته در ولایت هرات در غرب افغانستان یک مقام از نیروهای بین المللی به دین اسلام گرویده بود.
|
انتشار ترجمه 'تحریف شده' قرآن
چاپ یک ترجمه قرآن به زبان دری که اخیرا در افغانستان پخش شد از سوی وزارت حج و اقاف و شوراهای علمای این کشور محکوم شده است.
بی بی سی: چاپ یک ترجمه قرآن به زبان دری که اخیرا در افغانستان پخش شد از سوی وزارت حج و اقاف و شوراهای علمای این کشور محکوم شده است.
صدها تن از علمای دینی، مقامات دولتی و اعضای شورای ملی افغانستان در کابل چاپ و نشر این ترجمۀ قرآن را توطئه علیه جهان اسلام و مسلمانان دانسته و خواهان تعقیب قضایی و مجازات عاملان آن شدند.
صد ها تن از علمای دینی در گردهمایی در کابل، پایتخت، با صدور قطعنامه و فتوا ترجمه قرآن به زبان فارسی را بدون متن عربی این ترجمه محکوم کردند.
به گفته مقامات وزارت حج و اقاف این کتاب زیر نام "قرآن پاک" از سوی یک مترجم ناشناس به نام "بختیاری نژاد" که گفته می شود در آمریکا به سر می برد ترجمه و چاپ شده و سپس در افغانستان تجدید چاپ شده است.
شورای علمای افغانستان ضمن تقبیح نشر این قرآن از دولت و ارگان های قضایی این کشور خواست تا عاملان این قضیه را دستگیر و مورد پیگرد قانونی قرار دهند.
عبدالسلام عابد یک تن ازعلمای دینی در کابل گفت: "ما اینجا جمع شده ایم تا این ترجمه را که با ارزشهای اسلامی مطابقت ندارد، محکوم کنیم؛ و از مقامات خواهش می کنیم که در این راستا تحقیقات لازم را به عمل بیاورند و سرچشمه اصلی ان را پیدا کنند که این کتاب چگونه به افغانستان راه پیدا کرده و دست چه کسانی در پشت آن است. ما خواهان آن هستیم که دو نفری که در این قضیه دخالت دارند مجازات شوند.
به گفته بعضی از علمای اشتراک کننده در این گردهمایی نه تنها متن عربی قرآن در این کتاب به چاب نرسیده بلکه در ترجمه آن تحریف هایی انجام شده است.
به گفته مولوی رحیم الله یک تن از علمای دینی کابل در بعضی از قسمت های آن توضیحات غلط به چاپ رسیده است.
اما عوث زلمی که چاپ آنرا در افغانستان انجام داده می گوید که در ترجمه قرآن هیچگونه تحریف صورت نگرفته و از چاپ عربی و دری آن در آینده نزدیک خبر داد و افزود: "از نگاه این که اگر خدای نا خواسته این تحریف شده باشد من این را به قاری صاحب فرزند شیخ القران محمد عمر خان، امام مسجد تمیم انصار، دادم او دو بار خواند و تایید کرد که از نگاه ترجمه کاملا صحت دارد. در مورد این که چرا عربی آن نیست ما روی چاپ دوم آن کار را شروع کردیم که فردا پس فردا از چاپ بیرون می آید".
نمایندگان پارلمان افغانستان نیز در مورد نشر و ترجمه قرآن به زبان دری بدون متن عربی واکنش تند نشان داده و از مقامات مسوول خواستند هرچه زود تر عاملان این قضیه را مورد بازپرس قرار دهند.
علمای دینی و اعضای پارلمان تهدید کردند تا زمانی که عاملان این قضیه به پنجه قانون سپرده نشود آرام نخواهند نشت.